lunes, 23 de septiembre de 2013

Adel (also transliterated as Adil, Arabic: عادل)

Perdón, son las 04:39, este vean español.
El debe tener 20 o 34, utiliza turbante y una túnica blanca con algunos bordados de colores.
Sus padres son de una ciudad cercana a Omán pero vivieron muchos (se escuchan rezos en este momento)... Sigo, con todo el respeto, la delicadeza y el afecto dedico una tarde a responder las miles de preguntas que le hicimos mientras manejaba para llevarnos al desierto.
Empezamos muy delicadamente, pero terminamos preguntando cosas que eran bastante fuertes.
Algunas sueltas:
Q: Porque se visten de blanco los hombres
A: Estamos listos para morir. Los que están todos de blancos están listos para morir hoy.

Q: Porque esa mujer beduina usa máscara?
A: Para que ustedes le puedan sacar fotos, a las mujeres casadas no les gusta que les saquen fotos sin máscara.

Adel: El árabe es de los idiomas más ricos en gramática.

Adel: Si is yes? And why you say: si, si, si, si? Do you know SISI?


Ahora tiene su bandera de uruguay. 
A veces pienso que los uruguayos somos como una secta secreta que van dejando pistas por el mundo para que las encuentre algún otro de los 3 millones.

No hay comentarios:

Publicar un comentario